"Nobody owns a language but we still fight over languages in our society. Many native writers don't want their work to be translated by anybody else other than themselves. It is sad that language has become a tool of ownership and hegemony; not the thread that binds people together," said Farooqi.
The novelist was participating in the third edition of 'Samanvay', the Indian Languages Festival, which began at the India Habitat Centre, here on October 24.
"It was said that these dialects have no literature and very less number of speakers. Instead of preserving them, we categorise them as vernacular language. Similarly a language like Tulu, spoken in the Indian state of Karnataka is also sidelined on the central stage for its less number of speakers," the literary stalwart said.
Farooqi had recently published "The Mirror of Beauty," a novel based on the life and times of Wazir Khanam, the mother of the famed Urdu poet Daag Dehalvi, set mostly in 19th century Delhi. It is a translation of his 2006 novel originally written in Urdu.
More From This Section
"I am from the interiors of Azamgarh in Uttar Pradesh and it is one of my greatest disappointments that a language like Bhojpuri associated with my place is never considered a full fledged language" the author said.
"I am from the interiors of Azamgarh in Uttar Pradesh and it is one of my greatest disappointments that a language like Bhojpuri associated with my place is never considered a full fledged language," he said.
Titled 'Samanvay' meaning 'to synthesise or combine', the festival promises an interesting line up of Padmashri awardees, Sahitya Kala Academy recipients, National Film Award winners and various other popular names from the world of languages.