Business Standard

SC asks for English translation of documents in Ayodhya dispute case

The top court be translated in English and be filed within two weeks from Thursday

SC

Perturbed by Thursday’s order, the CJI said there were hundreds of matters listed in the Supreme Court daily and if the orders were passed like this, then the SC cannot function

Press Trust of India New Delhi
The Supreme Court  on Thursday asked parties before the Allahabad High Court in the Babri Masjid-Ram Janmabhoomi dispute to file in two weeks English translation of documents exhibited by them.

A special bench headed by Chief Justice Dipak Misra said that it would hear the appeals on March 14 and clarified that it never intended to hear the case on a "day-to-day basis".

The bench, also comprising Justices Ashok Bhushan and S A Nazeer, said it will deal with the instant matter as a "pure land dispute" and indicated that impleadment applications of those which were not before the High Court would be dealt with later.
 
The top court said the excerpts of vernacular books, which have been relied upon in the case, be translated in English and be filed within two weeks from Thursday.

The apex court also directed its Registry to provide copies of video cassettes, which were part of high court records, to parties on actual cost.

The special bench of the apex court is seized of a total 14 appeals filed against the high court judgement delivered in four civil suits.

A three-judge bench of the Allahabad High Court, in a 2:1 majority ruling, had in 2010 ordered that the land be partitioned equally among three parties -- the Sunni Waqf Board, the Nirmohi Akhara and Ram Lalla.

Don't miss the most important news and views of the day. Get them on our Telegram channel

First Published: Feb 08 2018 | 6:31 PM IST

Explore News