Friday, March 14, 2025 | 05:57 AM ISTहिंदी में पढें
Business Standard
Notification Icon
userprofile IconSearch

The Jagannath road

What is common to Kisari Mohan Ganguli and Manmatha Nath Dutt? Towards end of the 19th century, both translated the Mahabharata, in unabridged form, from Sanskrit to English

Image
Premium

Bibek Debroy
What is common to Kisari Mohan Ganguli and Manmatha Nath Dutt? Towards end of the 19th century, both translated the Mahabharata, in unabridged form, from Sanskrit to English. Ganguli’s translation appeared between 1884 and 1896, Dutt’s in two spurts, between 1885-97 and 1901-05. Ganguli translated nothing else. Dutt also translated Valmiki Ramayana, five Puranas, Harivamsha, several Dharmashastra texts and Rig Veda (left incomplete). But there is an obscure connection between the two, one not too many know of. In those days, zamindars/rajas often commissioned authors to write brief histories of their families. Kisari Mohan Gangulithus wrote a brief history of
Disclaimer: These are personal views of the writer. They do not necessarily reflect the opinion of www.business-standard.com or the Business Standard newspaper

What you get on BS Premium?

  • Unlock 30+ premium stories daily hand-picked by our editors, across devices on browser and app.
  • Pick your 5 favourite companies, get a daily email with all news updates on them.
  • Full access to our intuitive epaper - clip, save, share articles from any device; newspaper archives from 2006.
  • Preferential invites to Business Standard events.
  • Curated newsletters on markets, personal finance, policy & politics, start-ups, technology, and more.
VIEW ALL FAQs

Need More Information - write to us at assist@bsmail.in