Environmentalists on Thursday said the draft EIA notification must be translated into all Indian languages so that everyone gets an equal opportunity to comment on it. In the last few months, the draft Environment Impact Assessment (EIA) notification proposed by the Ministry of Environment, Forest and Climate Change has drawn flak from experts and activists alleging that it diluted various provisions. Avinash Chanchal, climate campaigner at Greenpeace India, said, "Since this draft EIA 2020 is going to impact a vast range of communities, translation of draft into all indian languages must be done so that everyone has an equal opportunity to comment on the draft." Sharing a similar view, Yash Marwah from environmental collective Let India Breathe said it's sad that the ministry did not translate the draft into other languages. "We create content in multiple languages. It is weird that despite the Delhi High Court order the government has not translated it. More than two million peop
As much as 70 per cent of Indians are non-English speakers, and the global mission is to bring the next billion people online making the Internet more friendly for their language
From 42 million in 2011, there are 234 million Indians using the internet in local languages